2008年4月25日金曜日

マザーグース

図書館で借りて来る赤ちゃんの本にはマザーグースからの詩が多いです。
わけわかんない詩がすごく気に入っていて、中でも私のお気に入りはこれ。

Hey Diddle Diddle
the cat and the fiddle
the cow jumped over the moon.

The little dog laughed
to see such sport
and the dish ran away with the spoon.

さらにオイリュトミーの先生から教えてもらった谷川俊太郎氏の訳が最高。

えっさか ほいさ
ねこに バイオリン
めうしがつきを とびこえた
こいぬはそれみて おおわらい
そこでおさらはスプーンといっしょに おさらばさ
(マザーグース1より 谷川俊太郎・訳/講談社)

日本語のリズムがすごくいいでしょう。
今ほぼ日で谷川さんの対談をやっていて、これもとても興味深いですよ。深いです。
http://www.1101.com/books/from_little_words/tanikawa/index.html
(あんなに素晴しい方が「一輪の花と等価の詩が書けたら」とおっしゃっているんです。)

図書館といえばあしたはブルックリンの図書館でランスヘイワードシンガーズのミニライブがあります。
Brooklyn Heights Public Library
280 Cadman Plaza West at Tillary St.
Brooklyn, NY 11201
718-623-7100
1時からの1ステージです。無料です!
お時間のある方どうぞお越し下さい。

0 件のコメント: